エクスプレス・パラオ語 会話篇 第1課 一般的な表現(挨拶・名前・教室の言葉)
第1課 一般的な表現
挨拶 (Greeting)
パラオ語の挨拶は、時間帯によって細かく分かれています。
| パラオ語 | 意味 |
|---|---|
| Alii | こんにちは(最も一般的) |
| Ungil tutau | おはようございます |
| Ungil chodochosong | おはようございます(昼前:10時〜12時頃) |
| Ungil sueleb | こんにちは(昼時:12時〜13時頃) |
| Ungil kabesengei | こんばんは |
| Ke ua ngarang? | お元気ですか? |
| Ak mesisiich | 私は元気です。 |
| E kau a ua ngarang? | あなたはお元気ですか? |
| Ak dirrek el mesisiich | 私も元気です。 |
| Meichikung me a uriul | さようなら、またあとで。 |
名前を聞く (Asking Name)
パラオ語では「名前(ngakl)」に所有接尾辞をつけて「誰の名前か」を表現します。
| 質問 | 答え | 意味 |
|---|---|---|
| Ng techa ngklek? | A ngklek a ___. | 私の名前は何? / 私の名前は___です。 |
| Ng techa ngklem? | A ngklem a ___. | あなたの名前は何? / あなたの名前は___です。 |
| Ng techa ngklel? | A ngklel a ___. | 彼/彼女の名前は何? / 彼/彼女の名前は___です。 |
| Ng techa ngkliu? | A ngklam a ___. | あなたたちの名前は何? / 私たちの名前は___です。 |
| Ng techa ngklir? | A ngklir a ___. | 彼らの名前は何? / 彼らの名前は___です。 |
教室での命令・便利なフレーズ
基本的な命令
| 肯定命令 | 意味 | 否定命令 (Lak…) | 意味 |
|---|---|---|---|
| Morrenges | 聞きなさい | Lak morrenges | 聞かないで |
| Mluut | 繰り返しなさい | Lak mluut | 繰り返さないで |
| Monguiu | 読みなさい | Lak monguiu | 読まないで |
| Moluches | 書きなさい | Lak moluches | 書かないで |
| Bom dechor | 立ちなさい | Lak bom dechor | 立たないで |
| Bom dengchokl | 座りなさい | Lak bom dengchokl | 座らないで |
| Morael | 行きなさい | Lak morael | 行かないで |
| Mei | 来なさい | Lak mei | 来ないで |
理解を助けるフレーズ
- Ka mluut el melekoi.(もう一度言ってください。)
- Ng mekera omdu el kmo ”___” el Tekoi er a Belau?(パラオ語で ”___” は何と言いますか?)
- Bo mokokau el melekoi.(ゆっくり話してください。)
- Ak kmedengei.(わかりました。) / Ng diak kudengei.(わかりません。)
- Ke kmal mesaul.(ありがとうございます(丁寧))
- Ke mesulang. / Sulang.(ありがとう(親しい間柄))
会話:はじめての挨拶
A: Alii, ng ungil tutau. (こんにちは。おはようございます。) B: Ungil tutau. (おはようございます。) A: A ngklek a ___. Ng techa ngklem? (私の名前は___です。あなたのお名前は?) B: A ngklek a ___. Ke ua ngarang? (私の名前は___です。お元気ですか?) A: Ak mesisiich. E kau a ua ngarang? (私は元気です。あなたはどうですか?) B: Ak dirrek el mesisiich. Ng techa ngklel a sechellim? (私も元気です。あなたのお友達のお名前は何ですか?) A: A ngklel a sechelik a ___. (私の友達の名前は___です。)